Surname, Caste & Creed, and Self-Pride:
Names and Surnames.
On this earth, where names are born,
A title given, love sworn or scorn,
A mark of place, a seal to bind—
A legacy we leave behind.
Surnames rise like rugged peaks,
Voices of clans, the ancient speaks.
In lines and letters etched with pride,
The world decides, who stands, who hides.
Yet walls of stone these names become,
To guard, to block, to silence some.
These syllables, like swords and shields,
They carve out pain; they build, they yield.
Between the names, a chasm grows,
Of justice lost and honor owed.
For names can burn or mend the soul,
Or lock it in a bounded role.
So rise, unmarked by name or kin,
Beyond the walls that keep us in.
With spirit freed from bonds and claims,
We soar beyond the weight of names.
What’s left is pure—a soul set free,
Beyond the binds of blood to be.
ЁЯФп
(English-and-Hindi version:-)
The soul is the eternal essence of a person; when a person dies, it is the body that perishes, not the soul. The soul departs from the body, journeying onward in search of a new vessel (Body).
Like a wanderer on the branches of the timeless Ashwattha tree (Ficus religiosa or sacred fig) of worldly existence, the soul moves endlessly from one branch to another, through the continuous cycles of birth and death.
In this life, I may be a Brahmin; in the next, I could be a Kshatriya. In one lifetime, I may be human, and in another, I could be divine. This life may see me as an animal, while the next might find me as a celestial being. Therefore, we should not cling to or feel pride in any particular identity or status.
Instead, we should focus on cultivating virtues such as truth, austerity, compassion, charity, purity, love, devotion, and kindness. These qualities define our essence far more deeply than any label or rank ever could.
The sacred text ┼Ъr─лmad-Bh─Бgavatam (Bh─Бgavata Pur─Бс╣Зa) 7.11.35 reminds us of this profound truth:
рдпрд╕्рдп рдпрд▓्рд▓рдХ्рд╖рдгं рдк्рд░ोрдХ्рддं рдкुंрд╕ो рд╡рд░्рдгाрднिрд╡्рдпрдЮ्рдЬрдХрдо्।
рдпрджрди्рдпрдд्рд░ाрдкि рджृрд╢्рдпेрдд рддрдд्рддेрдиैрд╡ рд╡िрдиिрд░्рджिрд╢ेрдд्॥
"Whatever characteristics are described as the signs of a particular varna (social class), if those characteristics are found in another, one should be designated by that same classification."
рдЬीрд╡ाрдд्рдоा рд╕ंрд╕ाрд░рд░ूрдкी рдЕрд╢्рд╡рдд्рде рд╡ृрдХ्рд╖ рдХी рдПрдХ рд╢ाрдЦा рд╕े рджूрд╕рд░ी рд╢ाрдЦा рддрдХ рдЬрди्рдо рдФрд░ рдоृрдд्рдпु рдХे рдЪрдХ्рд░ рдоें рдЕрдирд╡рд░рдд рдпाрдд्рд░ा рдХрд░рддा рд░рд╣рддा рд╣ै। рдЗрд╕ी рдХाрд░рдг рдЗрд╕ рдЬрди्рдо рдоें рдоैं рдм्рд░ाрд╣्рдордг рд╣ूँ, рддो рдЕрдЧрд▓े рдЬрди्рдо рдоें рдХ्рд╖рдд्рд░िрдп рд╣ो рд╕рдХрддा рд╣ूँ। рдЗрд╕ рдЬрди्рдо рдоें рдоैं рдоाрдирд╡ рд╣ूँ, рдЕрдЧрд▓े рдЬрди्рдо рдоें рджाрдирд╡ рд╣ो рд╕рдХрддा рд╣ूँ। рдЗрд╕ рдЬрди्рдо рдоें рдоैं рдкрд╢ु рд╣ूँ, рдЕрдЧрд▓े рдЬрди्рдо рдоें рд╡рд╕ु рд╣ो рд╕рдХрддा рд╣ूँ। рдЗрд╕рд▓िрдП рд╣рдоें рдХिрд╕ी рднी рдкрд╣рдЪाрди рдпा рд╕्рдеिрддि рдкрд░ рдЧрд░्рд╡ рдпा рдЖрд╕рдХ्рддि рдирд╣ीं рд░рдЦрдиी рдЪाрд╣िрдП, рдмрд▓्рдХि рд╕рдд्рдп, рддрдк, рджрдпा, рджाрди, рдкрд╡िрдд्рд░рддा, рдк्рд░ेрдо, рднрдХ्рддि рдФрд░ рдХрд░ुрдгा рдХो рдЕрдкрдиे рдЬीрд╡рди рдоें рдЕрдкрдиाрдиा рдЪाрд╣िрдП।
I would like to conclude this article by extending my warm regards, best wishes, love, and gratitude to everyone. Thank you.
Inverted Ficus religiosa or sacred fig